Dass to polskie że
Po dass w języku niemieckim występuje specjalny szyk zdania
Podmiot + reszta zdania + odmieniony czasownik
Przykłady
- Es ist gut, dass die Bedienung nett ist. – To jest fajne, że obsługa jest miła.
- Es ist gut, dass die Speisen lecker sind – To jest fajne, że potrawy są zachwycające
Może wam się wydawać, że zdania są trochę sztuczne, ale takie „proste przykłady” są najlepsze do nauki języka.
Ważne!
W przypadku zdań z czasownikiem:
- rozdzielnie złożonym – czasownik w odmienionej formie wraz z przedrostkiem trafia na ostatnią pozycję! W całości (przykł. dass … aussehen)
- modalnym – najpierw czasownik w bezokoliczniku, a po nim czasownik modalny odpowiednio odmieniony (przykł. dass … fahren kann)
- w czasie przeszłym Perfekt – czasownik w czasie przeszłym oraz odmienione haben, lub sein (przykł. dass … gekauft hat)
Interesować może Cię również: